15年歐洲語(yǔ)言培訓(xùn)大品牌,海內(nèi)外官方合作,教學(xué)資質(zhì)由教育局認(rèn)可簽署。
發(fā)布時(shí)間:2023-11-16 10:57:25來(lái)源:魔方格


從未學(xué)習(xí)過(guò)葡語(yǔ)的同學(xué)。
葡語(yǔ)基礎(chǔ)不扎實(shí)或者口音不地道的同學(xué)。
喜歡葡語(yǔ)國(guó)家文化想從頭開(kāi)始學(xué)習(xí)葡語(yǔ)的同學(xué)和想去葡語(yǔ)國(guó)家工作的同學(xué)。
招生對(duì)象:想去德國(guó)留學(xué)的學(xué)員。
招生對(duì)象:想要完成歐標(biāo)B2考試的學(xué)員課時(shí)。
真人出鏡,精美課件,不放過(guò)一個(gè)細(xì)節(jié),讓學(xué)員學(xué)到生動(dòng)的小語(yǔ)種。

實(shí)力較好老師授課,課后學(xué)服一對(duì)一輔導(dǎo),小語(yǔ)種學(xué)習(xí)交流群隨時(shí)分享學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)。

家,教室,公司,地鐵…,隨時(shí)隨地,支持電腦,手機(jī),PAD,反復(fù)學(xué)習(xí)。

15年歐洲語(yǔ)言培訓(xùn)大品牌,海內(nèi)外官方合作,教學(xué)資質(zhì)由教育局認(rèn)可簽署。
線上線下教學(xué)服務(wù),針對(duì)學(xué)員實(shí)現(xiàn)個(gè)性化動(dòng)態(tài)學(xué)習(xí)管理。
海歸師資團(tuán)隊(duì) 豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),海內(nèi)外統(tǒng)一化教學(xué)內(nèi)容。
數(shù)以萬(wàn)計(jì)的歐風(fēng)學(xué)員,學(xué)員遍布各高等學(xué)院,出分率業(yè)內(nèi)多。
沉浸式學(xué)習(xí)環(huán)境,1V1輔導(dǎo)陪練,個(gè)性化管理機(jī)制,輔助消化知識(shí)點(diǎn)。
上海歐風(fēng)葡萄牙語(yǔ)學(xué)費(fèi)一般多少?每個(gè)培訓(xùn)班的收費(fèi)情況不一樣,線上和線下的收費(fèi)情況不一樣,每個(gè)城市的物價(jià)水平不同收費(fèi)情況也不一樣, 不過(guò)價(jià)格都不低,幾千到上萬(wàn)之間吧。歐風(fēng)葡萄牙語(yǔ)課程適合想要進(jìn)一步提升葡萄牙語(yǔ)能力的學(xué)員,采用精品小班教學(xué)模式,課堂互動(dòng)性強(qiáng),師生配合好,課程設(shè)置科學(xué)合理,課程安排緊湊。

歐風(fēng)葡語(yǔ)精品課程
初級(jí)Ⅰ課程
適合有26ks基礎(chǔ)學(xué)員,需達(dá)到歐標(biāo)A1級(jí)別的學(xué)員
初級(jí)Ⅱ課程
適合有52ks基礎(chǔ)學(xué)員,需達(dá)到歐標(biāo)A2級(jí)別的學(xué)員
中級(jí)Ⅰ課程
適合有78ks基礎(chǔ)學(xué)員,需達(dá)到歐標(biāo)B1級(jí)別的學(xué)員
中級(jí)Ⅱ課程
適合有104ks基礎(chǔ)學(xué)員,需達(dá)到歐標(biāo)B2級(jí)別的學(xué)員
巴西葡語(yǔ)和葡萄牙葡語(yǔ)有差別嗎?
巴西文化是混合文化,兼容并蓄,這與巴西曾居住國(guó)歐洲多國(guó)移民密不可分。雖然葡萄牙語(yǔ)較終成為巴西官方語(yǔ)言,但是巴西葡萄牙語(yǔ)已是多元文化融合的產(chǎn)物,與葡萄牙的葡萄牙語(yǔ)有較大區(qū)別,若類比美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ),則區(qū)別大于后者。
一、語(yǔ)音差別。語(yǔ)音差別是幾百年來(lái)逐漸形成的,很多人認(rèn)為巴西葡語(yǔ)更加好聽(tīng),而葡萄牙葡語(yǔ)則含糊不清,就連一些巴西人有時(shí)都不知道葡萄人在說(shuō)什么。這是因?yàn)榘臀髌险Z(yǔ)受其他語(yǔ)言,如英語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、法語(yǔ)等影響較大。如字母e在詞尾,巴葡中發(fā)“i”,在葡葡中發(fā)“?”,另外de、di 、te、ti 的顎音化也是巴西葡語(yǔ)中特有的發(fā)音方式,這就使得巴西葡語(yǔ)聽(tīng)起來(lái)更有“起伏感”。
二、詞匯差別。巴西葡語(yǔ)融入了非常多的美洲大陸圖皮語(yǔ)(Tupi)和非洲土著語(yǔ)言詞匯,使得巴西葡語(yǔ)中的某些詞匯與葡葡牙語(yǔ)不完全通用,如“女孩”一詞,巴西人一般說(shuō)moça,而葡萄牙一般使用rapariga,如在巴西說(shuō)rapariga,則有侮辱女性之意,再如“火車(chē)”一詞,葡萄牙人寫(xiě)成comboio,巴西人一般寫(xiě)成trem。
三、語(yǔ)法差別。巴西葡語(yǔ)和葡萄牙葡語(yǔ)語(yǔ)法主要體現(xiàn)在人稱等變位上,如葡萄牙葡語(yǔ)的主語(yǔ)有5個(gè)人稱,而巴西葡語(yǔ)因?yàn)槭艿綒W洲語(yǔ)言及當(dāng)?shù)赝林Z(yǔ)融合影響,一般只有4個(gè)人稱,少了一個(gè)Tu(你)的變位,而用você(您、你)來(lái)統(tǒng)一表達(dá),因?yàn)樵诎臀魇褂肨u這樣的稱呼是不禮貌的。
巴西葡語(yǔ)和葡萄牙葡語(yǔ)差別雖然主要體現(xiàn)在以上三個(gè)方面,但由于葡萄牙語(yǔ)知識(shí)點(diǎn)非常繁雜,所以不能在此一一列舉,需要深入學(xué)習(xí)才能慢慢體會(huì)到兩者區(qū)別。
課程:上海歐風(fēng)葡萄牙語(yǔ)培訓(xùn)班 學(xué)校: 上海徐匯區(qū)歐風(fēng)小語(yǔ)種培訓(xùn) 咨詢: